-
1 ride the short bus
-
2 abuse
[ə'bjuːs]1) Общая лексика: бесчестить, бранить, брань, быть обманутым, выругать, злоупотребить, злоупотребление, злоупотреблять, извращение, нарушать, неправильное обращение, неправильное употребление, оскорбление, оскорблять, плохо обращаться (с кем-либо, чем-либо), плохое обращение, поношение, поругание, порча, превышение, ругань, ругательства, ругать, ругаться, чрезмерно увлекаться, чрезмерное увлечение, неправильное пользование (ис), неправильное употребление (ис), оскорбить, поносить, насилие (child abuse, sexual abuse, victim of abuse), дрочить (стихотворение для понимания: Under a spreading chestnut tree a village blocksmith sat, amusing himself by abusing himself and coming off in his hat.), пытки, издевательства, злоупотребления, ругательство2) Компьютерная техника: неверное обращение, неправильно использовать3) Медицина: абузус, неверно употреблять, неправильное, неправильное или ошибочное употребление (напр. лекарственного средства), употребление4) Техника: неправильная эксплуатация, эксплуатация с нарушением норм, эксплуатация с нарушением правил и норм, эксплуатировать с нарушением правил и норм, эксплуатировать с нарушением установленных режимов5) История: быть введённым в заблуждение6) Редкое выражение: заушательство7) Математика: неправильно употреблять8) Религия: злоречие, злословие, надругаться, проклятия9) Железнодорожный термин: перегружать, эксплуатировать с нарушением правил10) Юридический термин: вводить в заблуждение, дурно обращаться, дурное обращение, жестокое обращение, изнасилование, нападки, насиловать, повредить половые органы малолетней при покушении на её растление, повреждение половых органов малолетней при покушении на её растление, подвергать нападкам, противоправно вступать в половое сношение, противоправное половое сношение (с несовершеннолетним или психически неполноценным лицом), противоправное половое сношение с несовершеннолетним, противоправное половое сношение с психически неполноценным лицом, совращать, совращение (малолетнего), плохо обращаться (с кем-л.), хула, злоупотребление властью11) Металлургия: случайная неполадка12) Вычислительная техника: неправильно обращаться (напр. с терминалом), неправильное обращение (напр. с терминалом), эксплуатация с нарушением установленных режимов, эксплуатировать с нарушением режимов13) Машиностроение: пренебрегать нормами эксплуатации (машины, станка, двигателя)14) Экология: эксплуатация с нарушением правил15) Патенты: неправомочное пользование16) Деловая лексика: неправильное использование17) Контроль качества: плохо обращаться (напр. с аппаратурой)18) Макаров: жестоко обращаться, избиение, мучить, нападать, нападение, неправильное пользование, портить, неправильное ( ошибочное) употребление (лекарства), неправильное употребление (напр. лекарственного средства), ошибочное употребление (напр. лекарственного средства), неправильно или непривычно употреблять (напр. слово), неосторожно пользоваться (чем-л.)19) Безопасность: злоумышленное использование (напр. с терминалами), неправильное обращение (напр. с терминалами)20) Христианство: злословить -
3 trial
ˈtraɪəl
1. сущ.
1) испытание, проба I took the car out for a trial on the roads. ≈ Я вывел автомобиль, чтобы испытать его на дорогах. We plan to release a prototype this autumn for trial in hospitals. ≈ Мы планируем выпустить этой осенью пробную партию, чтобы испытать ее в больницах. He had just given a trial to a young woman who said she had previous experience. ≈ Он как раз взял на испытательный срок девушку, которая сказала, что у нее есть опыт работы. trial balloon ≈ "пробный шар", зондаж (обычно общественного мнения) give a trial on trial
2) переживание, тяжелое испытание;
искушение;
злоключение to put on trial ≈ подвергать серьезному испытанию [см. тж. trial
3) ]
3) причина недовольства или раздражения That child is a real trial to me. ≈ Этот ребенок - сущее наказание для меня.
4) юр. судебное разбирательство;
судебный процесс, суд at a trial ≈ на суде to be on one's trial ≈ быть под судом to stand, undergo trial ≈ представать перед судом to bring to trial, to put on trial ≈ привлекать к суду [см. тж. trial
2) ] to give a fair trial ≈ судить по закону, справедливо She testified at his trial. ≈ Она давала показания во время суда над ним. He was on trial for murder. ≈ Его судили за убийство. They believed that his case would never come to trial. ≈ Они полагали, что его дело не дойдет до суда. He will go on trial later this month charged with murder. ≈ Он пойдет под суд в конце этого месяца по обвинению в убийстве. He was found to be mentally unfit to stand trial. ≈ Его признали психически неполноценным для привлечения к суду. speedy trial ≈ безотлагательное судебное разбирательство closed trial court trial jury trial open trial public trial war-crimes trial
5) спорт попытка;
предварительные или отборочные соревнования
6) геол. разведка
2. прил. испытательный, пробный;
контрольный trial period ≈ испытательный срок trial run ≈ пробный пуск, пробег trial trip ≈ пробное плавание;
перен. эксперимент испытание, проба - * of strength проба /испытание/ силы - to enter into a * of strength with smb. мериться силой с кем-л. - gun /firing/ *s (военное) огневые испытания( оружия) - controlled * направленное испытание - sea *s мореходные испытания - * tank опытный бассейн - to proceed by * and error действовать методом проб и ошибок - to give smth. a * испытывать /опробовать/ что-л. - to give smb. a * взять кого-л. на испытание /на испытательный срок/ - on * проходящий испытательный срок (о человеке) ;
взятый на пробу( о предмете) - found on * to be incompetent не выдержавший испытательного срока - bourgeois values themselves are placed on * проверке подвергаются сами буржуазные ценности - to buy smth. on * купить что-л. на пробу - to take smth. on * взять что-л. на пробу (специальное) испытание (в теории вероятностей) ;
опыт( в серии повторных опытов) - independent *s независимые испытания - to get 6 successes in 9 *s получить шесть положительных результатов из девяти повторных опытов переживание, испытание;
злоключение - the hour of * час испытаний - the *s and troubles of life жизненные испытания и треволнения - people strengthened by * люди, закаленные испытаниями - life is full of *s жизнь полна неприятностей - it was a sore * for him это было для него тяжелым испытанием - he has had many *s ему пришлось немало перенести, на его долю выпало немало испытаний причина недовольства или раздражения - I fear you will find the piano next door a great * я боюсь, что рояль в соседней комнате будет вам очень мешать - that child is a great * to his parents этот ребенок - сущее наказание для родителей;
этот ребенок доставляет родителям массу хлопот (юридическое) (судебное) следствие;
судебное разбирательство;
суд;
слушание дела - state * суд над государственным преступником - fair * справедливый суд - * for theft суд по делу о воровстве - * by jury слушание дела в суде присяжных - * by court martial военный суд, трибунал - * at nisi prius рассмотрение судом гражданских дел с участием присяжных заседателей - reopening of the * возобновление дела по вновь открывшимся обстоятельствам - to move for a new * подавать апелляцию, обжаловать приговор - to stand (one's) *, to come up for one's * находиться под судом;
предстать перед судом - to put smb. to /on/ *, to bring up smb. for /to/ * привлекать кого-л. к суду - to bring to * передавать( дело) в суд - to be brought up to one's * находиться под судом (юридическое) дело, слушаемое в суде;
процесс - famous *s знаменитые процессы - civil * гражданское дело - the * went unnoticed судебный процесс прошел незамеченным /не вызвал никакого интереса/ часто( спортивное) попытка - additional * дополнительная попытка - qualification /acceptance/ * зачетная попытка - preliminary /development/ * предварительная попытка - he succeeded on his fourth * его четвертая попытка была успешной - to make a * for landing сделать попытку приземлиться( спортивное) предварительные или отборочные соревнования (особенно на беговой дорожке, треке и т. п.) (геология) разведка пробный - * subscription to a magazine пробная подписка на журнал - * flight (авиация) пробный полет - * load (техническое) пробная нагрузка - * balance( бухгалтерское) пробный баланс - * jump (спортивное) пробный прыжок испытательный;
проверочный - * run испытательный пробег - * period испытательный срок - * speed скорость при испытаниях - * boring разведочное бурение контрольный - * burst( военное) пристрелочная /контрольная/ очередь - * shot (военное) пристрелочный /контрольный/ выстрел проверяемый;
проходящий испытания - * employee служащий, проходящий испытательный срок участвующий в рассмотрении дела в суде - * lawyer защитник в суде - * judge судья, участвующий в рассмотрении дела слушаемый в суде - * testimony заслушиваемые в суде свидетельские показания (грамматика) тройственный - * number тройственное число acceptance ~ произ. приемочные испытания Admiralty ~ судопроизводство по морским делам assign a day for ~ назначать дату судебного разбирательства to be on one's ~, to stand (или to undergo) ~ быть под судом;
to give a fair trial судить по закону, справедливо ~ юр. судебное разбирательство;
судебный процесс, суд;
to bring to (или to put on) trial привлекать к суду civil ~ гражданский процесс criminal ~ судебный процесс по уголовному делу fictitious ~ фиктивный процесс to be on one's ~, to stand (или to undergo) ~ быть под судом;
to give a fair trial судить по закону, справедливо to give a ~ взять на испытание, на испытательный срок (рабочего) to give a ~ испытывать (прибор, машину и т. п.) military ~ судебный процесс в военном трибунале mock ~ видимость судебного процесса mock ~ имитация суда mock ~ инсценированный процесс on ~ взятый на испытательный срок on ~ взятый на пробу (о предметах) on ~ взятый на пробу on ~ находящийся на испытательном сроке ~ переживание, тяжелое испытание;
искушение;
злоключение;
to put on trial подвергать серьезному испытанию to be on one's ~, to stand (или to undergo) ~ быть под судом;
to give a fair trial судить по закону, справедливо summary ~ суммарное судопроизводство summary ~ упрощенное судопроизводство that child is a real ~ to me этот ребенок - сущее наказание для меня trial испытание, проба ~ испытание ~ испытательный ~ исследование ~ опыт ~ переживание, тяжелое испытание;
искушение;
злоключение;
to put on trial подвергать серьезному испытанию ~ спорт. попытка ~ проба ~ пробный ~ проверка ~ геол. разведка ~ слушание дела ~ юр. судебное разбирательство;
судебный процесс, суд;
to bring to (или to put on) trial привлекать к суду ~ судебное разбирательство;
судебный процесс ~ судебное разбирательство ~ судебное следствие ~ судебный процесс ~ attr. пробный, испытательный;
trial period испытательный срок ~ before maritime court рассмотрение дела морским судом ~ by jury слушание дела в суде присяжных ~ run пробный пуск, пробег;
trial trip пробное плавание;
перен. эксперимент -
4 have a slate loose
Общая лексика: быть умственно неполноценным, винтика не хватает, не все дома -
5 do not have all one’s marbles
Do not have all one’s marblesбыть умственно неполноценнымJohn acts as if he doesn’t have all his marbles.English-Russian small dictionary of idioms > do not have all one’s marbles
См. также в других словарях:
Чувство неполноценности (inferiority feelings) — Альфред Адлер проводил различие между чувством неполноценности и комплексом неполноценности. Адлер исходил из того, что Ч. н. есть у каждого. Он указывал на то, что быть неполноценным человеком означает чувствовать себя ниже др. Ч. н.… … Психологическая энциклопедия
Вегетарианство — Вегетарианский стол … Википедия
Вегетарианское питание — Некоторые продукты, типичные для вегетарианского питания. См. также общую статью Вегетарианство. В этой статье рассмотрены только диетологические и … Википедия
хрома́ть — аю, аешь; несов. 1. Ходить, ковыляя из за укороченной или больной ноги. Бурые разбитые лошади везли нас тяжелой рысью, хромая каждая на разную ногу. Тургенев, Яков Пасынков. Распухла моя нога, как бревно, стал я хромать. Скиталец, Сквозь строй. 2 … Малый академический словарь
ХРОМАТЬ — ХРОМАТЬ, хромаю, хромаешь, и (устар.) хромлю, хромлешь, несовер. 1. Ходить непрямо, ковыляя, вследствие укорочения или болезни ноги. «Он идет без хмеля бледен и хромает с костылем.» Фофанов. Лошадь хромает. || перен. иметь недостатки, быть… … Толковый словарь Ушакова
Хромать — I несов. неперех. 1. Ходить, ковыляя, вследствие укорочения или болезни ноги. 2. разг. Идти, направляться куда либо. II несов. неперех. разг. Иметь какие либо недостатки в знаниях, быть неполноценным в каком либо отношении. Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Пуля Полева — первой модификации 16 калибра, в собранном и разобранном виде Пуля Полева широко распространённая в странах бывшего СССР пуля для гладкоствольного охотничье … Википедия
Алкоголь и женщины — Есть данные, что продолжительность жизни женщин алкоголиков на 10%, а мужчин алкоголиков на 15% меньше, чем непьющих. Но не только в этом вред алкоголя. У женщин одним из характерных последствий алкоголизма является неспособность вскармливать… … Педагогическая энциклопедия «Воспитание здорового образа жизни учащихся»
Евгенист — Часть серии статей о дискриминации Основные формы Расизм · Сексизм · Ксенофобия · … Википедия
Евгенисты — Часть серии статей о дискриминации Основные формы Расизм · Сексизм · Ксенофобия · … Википедия
ОБЛИТЕРАЦИЯ — (лат. obliteratio уничтожение), термин, употребляемый для обозначений закрытия, уничтожения той или иной полости или просвета посредством разрастания^ ткани, идущего со стороны стенок данного полостного образования. Указанное разрастание чаще… … Большая медицинская энциклопедия